Vidi ako mogu kod jednih na koktel, na veèeru kod drugih, dobro.
Guarda se riesci ad organizzare un cocktail con uno e la cena con l'altro.
Toksini. Idu mi ka mozgu kao kod drugih zatvorenika.
Le tossine... mi hanno invaso il cervello, come è successo ai prigionieri.
Miles nikad nije brinuo koji efekat æe izazvati kod drugih Ijudi.
Miles non si è mai curato dell'effetto delle sue azioni sugli altri.
Ako prevara ne uspe obièno ulože žalbu kako bi poveæali svoj kredibilitet kod drugih žrtava.
Se la truffa va' male, sporgono denuncia cosi' si guadagnano credibilita' con gli altri clienti.
Da li je moj ukus drugaèiji nego kod drugih ljudi?
Ho un sapore diverso dalle altre persone?
Nema novèanik ni liènu kartu, isto kao kod drugih žrtava.
Niente portafogli o documenti. Compatibile con le altre vittime.
Ukoliko imate stambeni kredit, refinansirajte ga kod drugih banaka.
Se hai delle ipoteche, rifinanziale con altre banche.
Ne, samo... viðali smo to kod drugih... pacijenata.
No, e' solo che abbiamo visto la cosa in altri pazienti.
Mogu da ih pitam za pristup... da saznam da li su se kod drugih razvili tumori... i kako su se lecili.
Posso chiedere l'accesso. Scoprire se in altri pazienti si sono sviluppati tumori, e come sono stati curati.
Isti naèin rada, iste trake za otkup, isti zahtevi kao kod drugih otmica.
Stesso modus operandi, stessa telefonata per il riscatto, stesse richieste degli altri rapimenti.
Ona se možda ne zna potpisati ili pozdraviti, ali njeno prepoznavanje i razumevanje jezièke komunikacije je veoma uveæano nego kod drugih.
Ha raccolto... tutti i suoni che riesce a produrre e ha creato la sua personale, unica lingua e nessuno l'ha notato.
Ako ste fetus holandske gladne zime, i pola vijeka kasnije, iako je sve drugo isto kao kod drugih osoba, najvjerovatnije ćete imati visok krvni pritisak, gojaznost ili poremećaj metabolizma.
Essere un feto durante la carestia olandese e anche mezzo secolo dopo, a parità del resto, significa probabilmente soffrire di pressione alta, obesità o disfunzione metabolica.
I to znači da razvoj mozga, koji se kod drugih životinja odvija u maternici, kod nas se odvija nakon rođenja, i to pod uticajem okruženja.
Dobbiamo nascere prematuramente e ciò significa che lo sviluppo celebrale che per altri animali avviene nell'utero, per noi, avviene dopo la nascita e per gran parte sotto l'impatto dell'ambiente.
Linda, mislite li da æe ova knjiga pomoæi, znate, promeni kod drugih devojaka koje imaju ovakve neprilike?
Linda, pensa che questo libro spingera' al cambiamento altre ragzze nei guai?
Moj um nije kao kod drugih ljudi, on je...
La mia mente non e' come quella degli altri, e'...
Kao i kod drugih virusa, èim ga identifikujemo, možemo napraviti vakcinu.
E come ogni virus, va individuato per sviluppare un vaccino.
Bez stvari koje trebaju deci. Sve zato da bi izgledalo kao kod drugih.
senza le cose che i bambini adorano, perché ti preoccupi di come apparirai.
Misliš li da je Bog izmislio seks samo da bismo mogli da podnesemo sve nedostatke kod drugih?
Credi che Dio abbia inventato il sesso cosi' che... potessimo sopportare i difetti dell'altro?
On želi da se probudi neka oseæanja kod drugih, to je istina.
Penso che voglia suscitare... dei sentimenti, negli altri.
Nijedan liječnik vam nije rekao da su vaši unutarnji organi drukčiji nego kod drugih?
Quindi nessun medico le ha mai detto che... la sua configurazione interna era diversa dalla norma?
Kada vaše dete želi da bude profesionalni gejmer nemate nikakav uzor kao kod drugih sportova.
Quando tuo figlio vuole fare il giocatore di professione non hai nessun precedente a differenza degli altri sport.
Deèak je otkrio da ima dosta talenta za izazivanje tih oseæanja kod drugih.
Il bambino scoprì... di avere un certo talento per suscitare queste sensazioni negli altri.
Mahnuæemo ili klimnuti glavom, ali neæemo dolaziti jedni kod drugih na vrata i pozajmljivati šeæer.
Ci saluteremo a distanza, ma non ci presenteremo davanti alla porta dell'altro a chiedere dello zucchero.
Ja sam mislio da samo dosadni ljudi ne oseæanju dosadu. Pa ne mogu da je zamisle kod drugih.
Io invece pensavo che solo le persone noiose... non sentono la noia, quindi non la concepiscono negli altri.
Što ako su i kod drugih stvari u životu krivi svi, osim žene?
Se in tutte le situazioni della vita fossero tutti colpevoli, tranne la donna?
Nakon što smo napravili ovo otkriće sa malenim C. elegansom, ljudi koji su radili sa drugim životinjama su počeli da se pitaju, ako napravimo istu daf-2 mutaciju, mutaciju receptora hormona kod drugih životinja, da li će one živeti duže?
Dopo le nostre scoperte con il piccolo C. elegan, quelli che lavoravano con altri tipi di animali si sono detti: se applicassimo la stessa mutazione del daf-2, la mutazione del ricettore ormonale, ad altri animali, questi vivrebbero più a lungo?
Ono što su kod drugih vrsta mehanizmi preživljavanja, bez čega ne bi opstale, unosimo u kontekst ljudskih bića i na osnovu toga moramo da društveno delujemo.
Perciò quelli che per altre specie sono meccanismi di sopravvivenza, senza di loro praticamente non vivrebbero, noi li inseriamo nel contesto umano, ed è ciò di cui abbiamo bisogno per agire, agire socialmente.
I kada opazite nešto slično kod drugih životinja, uvek je ista priča.
E quando lo trovate in altri animali, è sempre la stessa storia.
Ali bili smo mnogo suzdržaniji, mnogo sporiji u prepoznavanju ovog kontinuiteta u spoznaji, u emociji, u svesti kod drugih životinja.
Ma siamo stati molto più riluttanti, più lenti ad ammettere questa continuità sul piano cognitivo, nelle emozioni, nelle coscienze degli altri animali.
Kod drugih svitaca, samo ženke su te koje svetle.
In altri tipi di lucciole, sono solo le femmine ad illuminarsi.
I ispostavilo se da razmišljanje o poremećajima kod drugih životinja i nije naročit poduhvat.
Ne emerge che pensare alle malattie mentali in altri animali non è un grande passo avanti.
Mnogi od nas to rade, a ponekad to je pokušaj da ugodimo sebi, i mislim da je tako i kod drugih životinja.
Molti di noi lo fanno, e a volte è un tentativo di darci sollievo, e credo che sia lo stesso anche per gli altri animali.
Danas želim da podelim sa vama neka svoja iskustva, da govorim o tome kako je to iskustvo oblikovalo moja kulturološka zapažanja i nadam se da će moje iskustvo dovesti do promene koja će rezultirati manjom patnjom kod drugih.
Oggi, voglio condividere con voi alcune esperienze, come quell'esperienza ha aiutato a definire le mie osservazioni culturali, e come spero che la mia passata esperienza possa portare a meno sofferenza per gli altri.
Videli smo da je tako u slučaju rasizma, homofobije i kod drugih predrasuda, prošlih i sadašnjih.
Lo abbiamo visto con il razzismo, l'omofobia, e tanti altri pregiudizi oggi e in passato.
O nauci iza Alchajmera znamo manje nego kod drugih bolesti jer smo u istraživanje ove bolesti uložili manje vremena i novca.
Sappiamo meno sulla scienza dell'Alzheimer che di altre malattie, perché abbiamo investito meno tempo e denaro nella ricerca.
Pokušavamo da menjamo metaboličko okruženje kod drugih oblika raka.
Stiamo cercando di cambiare l'ambiente metabolico per altri tumori.
Ili čak, zašto neki ljudi dobijaju kijavicu češće od drugih, ili zašto lekovi za bolove koje dajemo za ozleđene prste na nogama deluju kod nekih, a kod drugih ne?
O anche, perché alcune persone prendono il raffreddore più di altre, o perché l'antidolorifico prescritto per le contusioni funziona in alcuni pazienti e in altri no?
Kad se oplode, jaja, kao i kod drugih životinja, dele se na pola i opet na pola.
Una volta fecondate, fanno quello che fa ogni altra cellula uovo: si dividono in due più volte.
No to povlači za sobom pitanje: zašto je kod nekih ljudi prisutnija nego kod drugih?
Ma la questione diventa, perché alcune persone sembrano possederne più di altre?
Bolji su u prepoznavanju straha kod drugih ljudi.
Sono migliori nel riconoscere la paura negli altri.
Iako se Gardner oporavio bez dugoročnih psiholoških ili fizičkih posledica, kod drugih, gubitak sna može da rezultira hormonskom neravnotežom, bolešću i u ekstremnim slučajevima - smrću.
Benché Gardner si sia ripreso senza danni permanenti a livello fisico o psicologico, per altri, l'insonnia, può essere causa di squilibri ormonali, di stati d'infermità, o, in casi estremi, di morte.
Ali vi to jeste, i zbog toga postoji dinamika moći koja ne postoji kod drugih parova.
Ma lo sei e c'è una dinamica di potere che le altre coppie non hanno.
Svi mi tako smo slabo spremni da zamislimo unutrašnja previranja i nevidljive ciljeve jedni kod drugih."
Tanto siamo male attrezzati per discernere l'intimo lavorio e gli scopi invisibili degli altri?
Pre nekoliko godina sam se zapitao, "Možemo li ovo da odvedemo korak dalje, i lečimo druge tumore, čak i kod drugih vrsta?"
Qualche anno fa, mi chiesi: "Possiamo fare un passo avanti, e trattare gli altri tipi di cancro, anche nelle altre specie?"
I naravno da postoji reciprocitet kod drugih životinja.
E in altri c'è una reciprocità.
1.4208118915558s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?